Najwyższy czas wziąć się za porządki, bo w pracowni bałagan. Z tej okazji życzę wszystkim olśniewającego wyglądu podczas sprzątania. Nie zapomnijcie też o zrobieniu sobie przerwy na filiżankę aromatycznej herbaty.
It's time to get down for cleaning, because the studio mess.
On this occasion, I wish you all the glittering appearance during cleaning. And do not forget about making a break for a cup of aromatic tea.
On this occasion, I wish you all the glittering appearance during cleaning. And do not forget about making a break for a cup of aromatic tea.
Gdy wszystkie kąty są już zamiecione i pająki wygonione, choinka dostarczona - czas na dekorowanie. Życzę Wam, aby w Waszych domach zapanowała bajkowa atmosfera i zagościła prześliczna, pachnąca choinka.
When all angles are already cleaned and spiders gone, the Christmas tree delivered - this is the time for decorating.
I wish you that in your homes reigned fairytale atmosphere and occurred gorgeous, fragrant Christmas tree.
I wish you that in your homes reigned fairytale atmosphere and occurred gorgeous, fragrant Christmas tree.
Tagi:
biżuteria
artystyczna, biżuteria autorska, rękodzieło, hand-made, kamienie
półszlachetne, upominek, prezent, dla kobiety, broszka, naszyjnik, wisior,
artistic jewelry, author's jewelry , handicraft, hand-made, semi-precious stones, souvenir, gift, for women, brooch, necklace, pendant,
artistic jewelry, author's jewelry , handicraft, hand-made, semi-precious stones, souvenir, gift, for women, brooch, necklace, pendant,
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz